明天开始鄙人作为北京奥运会持证记者将正式脱离语言部的工作,开始为整个国际台的奥运采访效劳。身后扔下很多事儿,比方说网上的奥运频道,一些想法还没有实现,只好全托孤给拉萨罗同学。

对语言部的奥运报道来说,还有一项重大的任务,就是开闭幕式的直播。上上周末已经开始了前期的准备工作。一方面是要为汉语普通话直播提供西语国家代表团的介绍(不公平,有20多个啊!),一方面做本语言直播的准备。但是长久以来一直没谱儿的事情是,似乎就没有人知道直播的形式是什么,因为这取决于我们台奥运报道的权限。现在大家都知道了,我们是北京奥运会“持权转播商(Rights holding broadcaster)”,但这个“持权转播商”到底能干什么,似乎上上下下都语焉不详。

好吧,现在总算有人知道了。强大的任务书下发了。




汉语普通话、英语、日语、朝语、阿拉伯语、俄语、德语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语十种语言直播哦,很好很强大!等一下……你已经注意到绿笔标记的部分了?看不清楚?上边写的是(网络直播)“IP限制在陆港澳(根据我听到的指示,此处记录有笔误,实际只有大陆和澳门地区),下边是“进行对内频率和网络在线直播”……

也就是说,中国国际广播电台没有对外直播的权利!

那么,请问强大的任务书下达者:你认为我们的直播是给谁听的?在设计这个看上去很美的方案之前,有没有做过调查,中国大陆和澳门地区有多少母语是西班牙语(或者法语、德语……)的人?这些人当中又有多少会放弃观看中央电视台的电视转播?有没有考虑过,网站上放置了直播的链接,而绝大部分访问者被拒绝的时候他们是什么感受?

我在考虑了以上几点后得出结论:我们直播的对象是中国大陆和澳门地区母语为西班牙语的盲人朋友们,以及,最重要的,广电总局乃至中央的首长们。我们花费大量时间准备、抽调三名骨干进行的直播活动,就是为这些重要的人物做的。

0 Comments:

Post a Comment



较新的博文 较早的博文 主页